End of Summer…

ashley_frangie_2_03

 

Ph by Ashley Frangie

“The greatest cruelty is our casual blindness to the despair of others.”

We all tend to believe that the things that happen to us, only happen to us; that when people hurt us, they do it intentionally, that everything that surrounds us is for the sake of making our life the way it is. We never stop to think that maybe, just maybe, what people do to us is the reflection of their own personal problems, their own unhappiness, their own despairs. I think that the greatest virtue we could all have is compassion, we never know what that other person was going through when they did the things that hurt us; or maybe we look for perfection in everything when mistakes happen around the corner everyday. We have to be compassionate about others, about their problems, about their life. I believe it is the greatest form of love. Compassion shows our human side, our belief that we all ride together in this enormous air balloon called world that will eventually break; even though we all have different problems and circumstances in life, we all suffer, so believe in the greater power of empathy and don’t be careless or blind to what others might be going through. How are you feeling this Friday? Today, I am feeling remorse for the way I am sometimes with the people that care about me, for the times compassion wasn’t in my heart and I forgot that people might have bigger problems that I.

Continue reading

Commune and Memoir, NYC in a word…

cm

Photography by David Goddard
Styling by Diana Hernández

Commune and Memoir tells the story of New York in one word. It is a NY based brand founded by Colombian Laura De Valencia. During her childhood she discovered a passion for words after her grandfather transmitted her his love for Greek and Latin roots dictionaries. She went to law school in Colombia but she was more interested in art, design, and reading her favorite writers: Gabriel García Marquez, Jorge Luis Borges, and Paul Auster. This is where she started to underline words that were important to her and gave her a special meaning for love, family, and life.

Three years ago she embraced that passion and decided to start Commune and Memoir. She wanted to do something special with those words and share it with people in a very literal and poetic way. She lives in New York City, therefore she felt connected to this amazing and vibrating city and the words she wanted to express. Her desire was to communicate them in a different and out of the ordinary way, so she thought of describing NYC in just one word. After doing research and several conversations, street encounters, and books, she connected the words to the city. She was determined to transmit them in a specific type of T-shirt that could reflect the softness of the poetry in the words. The challenge for Laura was to select the best and most beautiful way to define them. The T-shirts are manufactured in Peru with Pima cotton, which is one of the superior blends of cotton, extremely soft and durable.

The brand launched in March 2014 and right away it was featured in Marie Claire Magazine. Nina García, Creative Director for the magazine, described them as “Brainy and Cool,” and Vanessa Rosales, Colombian fashion writer for Vogue Latin America, as “style with substance.” She posted about the brand on her Instagram account: “A sensitive endevour that tries to capture this monstrous marvel of an urban landscape with a single, beautiful word.” In her own words she said: “In a world where images flow very vividly, Commune and Memoir, describes the New Yorker experience with words.”

The philosophy of Commune and Memoir “is to make people connect, to transcend beyond fashion, beyond trends; defeat time in a very minimalistic and clean way.” Laura is doing it the right way, the T-shirts have the best quality and the concept is profound and engaging. It is a matter over time, she used words to create a timeless treasure, a timeless memoir.

HOW WOULD YOU DESCRIBE NYC IN A WORD?

You can purchase the T-shirts online in the webpage, and you can find more information about this extraordinary project in Facebook and Instagram.

Commune and Memoir cuenta una historia de Nueva York en una sola palabra. Es una marca radicada en Nueva York, fundada por la Colombiana Laura De Valencia. Durante su infancia descubrió su pasión por las palabras después de que su abuelo le trasmitiera su amor por los diccionarios de raíces Griegas y Latinas. Estudió leyes en Colombia pero su interés estaba más enfocado en el arte, el diseño y en leer a sus escritores favoritos: Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges y Paul Auster. Aquí es dónde ella empieza a resaltar palabras que le gustaban y que eran importantes para darle cierto sentido al amor, a la familia y a la vida misma.

Hace tres años decidió convertir esa pasión en algo tangente y compartirla con el resto del mundo, fue aquí cuándo comenzó Commune and Memoir. Lo que Laura buscaba era hacer algo especial con esas palabras y compartirlas en una forma poética y literal. Ella vive en Nueva York y se sintió atraída y conectada por esta cuidad tan emblemática y emocionante. Su deseo era hacer algo completamente diferente, por lo que decidió describir a Nueva York en una sola palabra. Después de años de investigación, de pláticas en la calle con desconocidos, conversaciones con amigos y varios libros, encontró las palabras perfectas para describir la ciudad. Ella estaba determinada a trasmitirlas en un tipo específico de camiseta que pudiera reflejar la suavidad y lo poético de las palabras. Estas son manufacturadas en Perú y son de algodón Pima, mucho más suave y duradero que el algodón normal. 

La marca fue lanzada en Marzo de este año e inmediatamente fue presentada en la revista Marie Claire. Nina García, Directora Creativa de la revista la describió como “Brainy and Cool,” Vanessa Rosales, escritora de moda para Vogue Latinoamérica, como “estilo con substancia.” En su cuenta de Instagram, Vanessa publicó lo siguiente acerca de la marca: “Un esfuerzo sensible que trata de capturar lo maravilloso de este monstruoso paisaje urbano en una sola y hermosa palabra.” También mencionó: “En un mundo donde las imagenes fluyen con gran exceso, Commune and Memoir describe la experiencia neoyorquina con las palabras.”

La filosofía de Commune and Memoir es “conectar a las personas, trascender a través del tiempo más allá de la moda y de las tendencias, desafiar al tiempo en una forma minimalista y limpia.” Laura lo está logrando, las camisetas tienen la mejor calidad y el concepto es profundo y muy atractivo. Es una marca que se mueve a través del tiempo, que conecta a través del tiempo; una marca que usa las palabras para crear un tesoro infinito, un recuerdo infinito.

¿CÓMO DESCRIBIRÍAN A NUEVA YORK EN UNA SOLA PALABRA?

Pueden encontrar más información sobre la marca y dónde comprarla en la página web Commune and Memoir, en la página de Facebook y en Instagram.  

cm2

cm3Commune and MemoirCommune and MemoirCommune and MemoirCommune and Memoir

 

 

 

The Pavilion, a Controversial Story in Union Square

DSC_1633

I’m in Phoenix for this week after finishing my fashion classes in NYC and an amazing weekend in The Hamptons. I will tell you all about it in a post where I recommend you places to go and to eat. It is an amazing place to relax, have fun, and do some shopping. But for now, let me tell you about this new place in Union Square in NYC.

The restaurant is called The Pavilion, and after 6 years of planning and debating it finally opened this season. It was so controversial because activists didn’t want a comercial business in a public park. They argued that having this space for kids was a better option than a full service restaurant. I think the place is outstanding, I am impressed with what they did to the abandoned structure in the park. The orange umbrellas and the green plants on the outside give light and life to the gray structure.

The place has around 90 sits inside and another 90 outside overlooking the park. Almost all of the ingredients used for the dishes come from the Union Square Greenmarket. The ambiance is casual, relaxing, and fun. Chef Mario Urgiles, which used to work at Maison, created an exceptional “market cafe” kind of menu, serving breakfast, lunch, and dinner. It is simple yet surprising.

The breakfast menu offers eggs any style, Benedict, and omelettes; it also has pancakes, home made granola, market fruit plate, an assortment of fresh juices, coffee, and tea. The lunch menu includes tomato soup, beef carpaccio, kale Caesar salad , chicken and tuna sandwiches, Croque Monsieur, tuna Nicoise salad, hanger steak, mussels with fries, and the market day specials from Monday, Wednesday, Friday, and Saturday. For dinner you can enjoy the same menu as lunch and the raw bar, and tuna, salmon, and shrimp crudo. Terri Dreisbach’s dessert menu includes a flourless chocolate cake with beets, a variety of gelatos, apple tart tatin, coconut mousse, among other delicacies with local ingredients.

If you come to NYC I recommend visiting the disputed Pavilion, a hot spot that enhances the true concept of a Market Cafe. It does accept reservations, which I do recommend doing in advance. Make them though Open Table, it is easy and fast. You can do it straight from you phone if you have the app.

 

DSC_1634 DSC_1625 DSC_1626 DSC_1628Estoy en Phoenix por esta semana después de terminar mis clases en Nueva York y pasar el fin de semana en Los Hamptons. Es un lugar increíble, voy a escribir un post de todos los lugares que deben visitar, las playas, y donde comer. De verdad se los recomiendo muchísimo, es un lugar para relajarse, divertirse e ir de compras. Pero por ahora, les voy a contar de un lugar que acaba de abrir en Union Square en Nueva York.

El restaurante se llama The Pavilion, y después de años de planeación y debates finalmente abrió sus puertas en Abril de este año. Muchos activistas de la ciudad no querían que un establecimiento comercial ocupara las instalaciones de un parque público, ellos creían que un lugar para niños y ancianos era la mejor opción para la gran estructura del restaurante. Por esto, tardó más de 6 años en crearse. El lugar está increíble, lo que los dueños hicieron con esta inmensa estructura del parque es sorprendente. Las sombrillas naranjas y la vegetación que invade la decoración del lugar le da vida y luz a esta estructura que duró años descuidada. 

El restaurante tiene 90 sillas en el interior y otras 90 en la parte afuera con vista al mercado de Union Square, del cual provienen la mayoría de los ingredientes de los platillos del menú. El ambiente es casual y divertido, espacialmente para la cena. El Chef Mario Urgiles, el cual solía trabajar en Maison, creó un menú excepcional al estilo “cafetería,” simple pero muy satisfaciente. El lugar sirve desayuno, comida, cena y brunch.

El menú de desayuno ofrece huevos al gusto, huevos Benedict y omelettes; además hotcakes, granola hecha en casa, fruta del mercado, variedad de jugos recién hechos, café y te. El menú de lunch incluye sopa de tomate, carpaccio de carne, ensalada César de col frisada, mejillones con papas a la francesa, así como los especiales del mercado dependiendo del día, ya sea Lunes, Miércoles, Viernes o Sábado. Para cena, el menú es el mismo que la comida, pero también incluye una barra de mariscos crudos. El menú de postres de Terri Dreisbach incluye un pastel de chocolate sin harina con betabel, diferentes sabores de gelato, tart tatin de manzana, mousse de coco y otras delicias preparadas con ingredientes locales. 

Si vienen a Nueva York, les comiendo visitar el controversial Pavilion. Un lugar de moda que rejuvenece el concepto de cafetería. Les recomiendo hacer reservaciones si no quieren esperar mucho tiempo para sentarse. Yo hago las reservaciones por Open Table, es muy fácil y rápido.  

 

My Favorites

Hello all!! I’m going to New York City in a couple of days and I want to share with you this article from The New York Times. It shows one of my favorite things to do in the city and you can see what you can expect any time soon. I am talking about Food Halls, a great way to incite people to eat a little bit of everything, wether if they are on a rush or just want to enjoy a wonderful meal with wonderful company. Hope you like it and find it interesting.

FoodHallPh. from Warsteiner

 

Discovering More Part III

DSC_0220

Continuing my research for amazing coffee shops in NYC I arrived at this wonderful place where I had the best cappuccino I’ve ever had, it wasn’t mild and it wasn’t strong it was just perfect. Stumptown coffee is a coffee shop that opened its doors in Portland on November 1999 when owner Duane Sorenson fulfilled his dream of “opening the type of cafe he wanted to frequent.” Since then he has provided his customers a place where quality and relationships are the most important things to deliver perfect products and perfect service. He focuses on total transparency and excellent relationships with local farmers to ensure the best quality by giving the farmers a good incentive for their work.

It now has 5 locations in Portland, 2 in Seattle, 2 in New York, and 1 in Los Angeles; and delivers coffee around the world. Besides excellent product, Stumptown Coffee is an extraordinary place where you can go to read, work, or share stories with the barista and fiends. Making yourself a “regular” at this hipster and casual joint will be a very well investment of your time.

Ratings:

Price: $$

Ambiance: Casual, hipster, local

Staff: Excellent service.  DSC_0221 DSC_0222 DSC_0223 DSC_0224 DSC_0225 DSC_0226 IMG_4393 IMG_4394 IMG_4395Durante mi recorrido por buscar cafeterías locales, me encontré con este increíble lugar donde probé el mejor capuchino que he tomado en mi vida, no estaba tan fuerte ni tan diluido, estaba simplemente perfecto. Stumptown Coffee es una cafetería que abrió sus puertas en Noviembre de 1999 en Portland, cuando su dueño Duane Sorenson cumplió su sueño de abrir una cafetería que él personalmente frecuentaría. Desde entonces, Duane Sorenson se enfoca en tener productos de excelente calidad a través de relaciones sólidas y transparentes con sus proveedores. Realiza de 2 a 3 visitas por año a los campos donde los granos de café son seleccionados y tostados con el fin de asegurar la calidad de sus productos, además de ayudar a agricultores locales a salir adelante ofreciéndoles un gran incentivo monetario por el desarrollo de tu trabajo.

Actualmente, Stumptown Coffee cuenta con 5 ubicaciones en Portland, 2 en Seattle, 2 en Nueva York y 1 en Los Angeles; además de ser distribuidor de sus productos alrededor del mundo. El lugar que visité en NYC ubicado en el West Village, ofrece gran sabor, servicio y el lugar es perfecto para trabajar, leer y socializar con el barista o sus amigos. Tiene una gran variedad de revistas, libros y además una barra donde realizan catas de café para aficionados. Volverse un cliente regular en este sitio es una inversión de tiempo muy recomendable.

Ratings:

Precio: $$

Servicio: Excelente

Ambiente: Casual, hipster.

Could not ask for more…

DSC_0076Hi everyone!! So I’m back in NYC and the snow keeps falling, it snowed yesterday here and I wanted to show you some pictures of Cental Park after the snow. The landscape and the views it offers are amazing, and I love how locals enjoy the snow and make the best of it (even when they begin to hate the cold and the shoveling). For them, Central Park transforms into a recreational sliding adventure for kids and adults. As you can see in June pictures, locals grab a sleigh kind of artifact and slide through the snow. So now you know, after a storm comes a calm! Thank you for reading!!

DSC_0078 DSC_0082 DSC_0085 DSC_0095 DSC_0096 DSC_0100 DSC_0103 DSC_0110

Hola a todos!! Ya estoy de vuelta en Nueva York y la nieve no deja de caer, es impresionante la cantidad de nieve que hay por toda la ciudad. Es por esto, que quiero enseñarles unas fotos de Central Park después de la tormenta, las vistas y los paisajes que se forman con la nieve son impresionantes y súper bonitos. Además, me encanta como los locales aprovechan la nieve para divertirse en el parque (aunque ya estén un poco hartos del frío y de tener que palear la nieve para poder abrir paso), rentan o compran “mini trineos” para poder deslizarse por las montañas de nieve que se forman en Central Park. Es increíble como tanto los niños como los adultos encuentran maneras de relajarse dentro de esta ciudad que por mas maravillosa que es tiene muchas limitaciones. Así que ya saben, cuando vengan y les toque una tormenta de nieve vayan a Central Park, porque “después de la tormenta siempre llega la calma.” Gracias por leer!!

20140204-192955.jpg

20140204-193024.jpg

“Localdiggz Tip #1…” NYC

ImagenMore than an informative post, this is like a “Localdiggz” tip. I will start making more of these in the blog as a way of making things simpler and easier for you when you travel, I really hope you like them. And if you have some of your own, please share them, it always comes handy to have tips from locals so we can travel safely and without complications. My first will be about transportation in NYC. When we lived there I used to take the subway and the buses all the time; it is the easiest way to get to your destination without paying a lot of money and loosing time in traffic. Of course, you might think that taking the bus isn’t going to beat the traffic but sometimes, specially in rush hour, and if the destination is not too far, it is simpler to ride the bus than to take a cab (cabs area hard to get during rush hour). Some buses are express (with a $6 USD fare) so they make fewer stops making it easier and faster to arrive to your destination. So blend in as a local, take the bus or the subway as many possible times as you can, your wallet will thank you for it; besides, if you paid “unlimited” rides within certain amount of time in the subway card, you already paid for it so benefit from it… the same card you use to ride the subway is the same you will need for the bus. Also you should know that the bus doesn’t accept bills, just coins and the Metrocard. I always recommend tourists to pay the seven days unlimited ride for the Metrocard, which costs $30 USD; even if you don’t go for 7 days, it can get cheaper than paying $2.50 USD per ride.

You can find more information about the schedule, fares, services of the public transportation here. Hope you like the pictures, and thank you again for reading. Don’t forget to “keep it local.”

Más que un post informativo, éste es como un tip de “Localdiggz.” Voy a empezar a poner más de estos en el blog para facilitarles la vida, en pequeños detalles, cuando salgan de viaje. A veces es necesario conocer algunas cosas de las ciudades que visitamos para que nuestra estancia en la misma sea más placentera y sólo preocuparnos por divertirnos. Espero les gusten estos tips y se aceptan todos aquellos que ustedes puedan y quieran compartir.  El primero que voy a hacer es acerca de Nueva York. Cuando mi esposo y yo vivíamos ahí, siempre tomaba el metro o el camión para ir a todos lados, créanme, es la manera más fácil de llegar a su destino sin gastar mucho y evitando el tráfico la mayoría de las veces. Yo sé que pueden estar pensando: “¿Cómo voy a evitar el tráfico en el camión?.” Yo pensaba lo mismo, pero si su destino esta cerca y es la hora pico, muchas veces el camión resulta más eficiente (en horas pico será muy difícil encontrar un taxi disponible). Además, algunos camiones son “express” (con un costo de $6 USD), los cuales hacen menos paradas, volviéndose una manera más fácil y rápida de llegar a su destino. Así que, como los locales, tomen el autobús y el metro las veces que más puedan, su cartera se los agradecerá; y si ya pagaron el Metrocard ilimitado ya se los cobraron, tomen ventaja de eso… el mismo Metrocard que compran para el metro les servirá para los camiones. Una cosa que deben saber es, que los camiones no aceptan billetes, solamente monedas o Metrocard. Yo siempre recomiendo a los turistas que compren Metrocard ilimitado de 7 días, tiene un valor de $30 USD y aunque no vayan por 7 días, muchas veces sale más barato que pagar $2.50 USD cada vez que se suben al metro o al camión.

Aquí pueden encontrar más información sobre los horarios, servicios y tarifas del trasporte público en Nueva York. Espero les gusten las fotos y muchas gracias de nuevo por leer. No se olviden: “Keep it local.”

Imagen 2 DSC_0700_2DSC_0701_2 CSC_0839Imagen 3 CSC_0836 DSC_0730_2 CSC_0834 DSC_0734_2I was wearing Zara sweater and shorts, Steve Madden shoes, Happy Socks tights.

When in… be locally awesome

IMG_2089
When in NYC try to stay away from Starbucks and look for locally brewed coffee bars. Don’t get me wrong I am a huge fan of the big Seattle coffee chain, however sometimes it’s good to try something different, believe you will be satisfied!! One of my favorites is Mulberry &Vine which mantra says it all: “Eat Local, Cook Global,” it is a petite restaurant and coffee bar that only uses local ingredients to support local farmers and use them to create amazing food. They serve breakfast, lunch and dinner, offering a la carte menu and Buffett. The food is really good and the restaurant is comfy, cozy, and everything is organic as well. All of the items in the menu have their tag explaining where they come from, so you can really see they use local ingredients. The pastry is delicious and gluten free. The best part of this amazing restaurant is that you are eating healthy delicious food without harming the environment. I truly recommend giving it a try, hope you like it as much as I did!!

IMG_2088 IMG_2086 IMG_2085 IMG_2084 IMG_2083 IMG_2082 IMG_2080 IMG_2079 IMG_2078 IMG_2077 IMG_2076 IMG_2090 Cuando estén en Nueva York, traten de alejarse de Starbucks y busquen cafeterías que ofrezcan productos locales. No me mal interpreten, soy fan de la gran cadena de cafe de Seattle, pero a veces es bueno probar cosas distintas, créanme estarán satisfechos. Una de mis favoritas es Mulberry & Vine , cuyo mantra lo dice todo: “Eat local, Cook Global” (come local y cocina global), es un pequeño restaurante y cafetería que utiliza ingredientes locales para ayudar a agricultores locales, cocinando excelente comida. El restaurante ofrece desayuno, comida y cena con un menú a la carta y bufete. La comida es muy rica, todo es orgánico y el restaurante es acogedor y muy bonito. Todos los ingredientes del menú tienen su etiqueta donde indican de donde provienen, así pueden ver que realmente son locales. La panadería es deliciosa y además todo es libre de gluten. La mejor parte de este pequeño restaurante es, que producen alimentos saludables y ricos, sin dañar al medio ambiente. Verdaderamente recomiendo que lo prueben, espero les guste tanto como a mi!!!